Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. People also ask

  2. AU CONTRAIRE translate: on the contrary. Learn more in the Cambridge French-English Dictionary.

  3. 5 days ago · The meaning of AU CONTRAIRE is on the contrary.

    • The Meaning of Au Contraire
    • How to Use Au Contraire in French
    • What Does Au Contraire de Mean ?
    • Two Au Contraire Variants
    • Do The French Really Say “Au Contraire”?
    • Do The French Say “Au Contraire, Mon Frère”?

    Important: There is only one way to write au contraire. Au contrare, oh crontaire and au contrair are both incorrect. Au contraire mon frèreis also not something French people say. Au contraireis the French way to say “on the contrary”. Of course, it’s also used in English to mean the exact same thing. But there are some differences. For one thing,...

    The French can use au contraireas a stand-alone statement, but the phrase can also be placed at the beginning or in the middle of a sentence. For instance, you could say : Or, if you’re reacting to a statement someone’s just made : Here are some other examples of how to use au contraire:

    In French, you can also use au contraire with the preposition de . This modifies the phrase to be the equivalent of “Contrary to”. For example: As you may have guessed, you can’t use au contraire de as a standalone statement. On the other hand, it can be placed in different parts of a sentence. For instance, you could change its placement in the ex...

    You might come across one of these au contrairephrases: 1. bien au contraire 2. tout au contraire Both mean “quite the contrary”. But bien au contraire is far more common. You can use itin a sentence or as a stand-alone exclamation. Here are some examples: From my experience, French people tend to say tout le contraire far more than tout au contrai...

    Au contraire de some other famous French phrases I’ve written about , the French actually use au contraire. It’s a perfectly standard, middle-of-the-road expression. You could use it in a formal or professional setting, as well as with friends (well, unless you and your friends only use extremely informal language around each other at all times).

    In English, au contraire is often paired with mon frère. But the phrase Au contraire, mon frère isn’t used in French unless it’s in a very specific context where a person is talking to their actual brother (or maybe a friend they’d address as such), and even then, it’s not really a common thing to say. I tried to look into the origin of Au contrair...

  4. Definition. This interjection is very useful if you need to deny a statement and claim the exact opposite. It's translated as "On the contrary " but "Just the opposite " and "Quite the contrary " are fine too. It's neutral so you can use it in every situation (family, friends, work, etc.)

  5. All FRENCH words that begin with 'A'. English Translation of “AU CONTRAIRE” | The official Collins French-English Dictionary online. Over 100,000 English translations of French words and phrases.

  6. If someone makes a statement and we want to contradict it, we begin our response with au contraire. The most common use is indeed when the first statement is negative, where we can say au contraire to refute the negative and emphasize that something is, in fact, true.

  7. Au contraire definition: on the contrary.. See examples of AU CONTRAIRE used in a sentence.

  1. People also search for