Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. Google's service, offered free of charge, instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages.

  2. Le service sans frais de Google traduit instantanément des mots, des expressions et des pages Web entre le français et plus de 100 autres langues.

    • Characters
    • Cultural References
    • Translation
    • Catchphrases

    All characters speak Quebec French with a strong Québécois accent, except the town's elite (e.g. Principal Skinner and Reverend Lovejoy, who speak International French) and ethnic minorities also have different accents. Apu speaks creole while Carl has a African or Caribbean Black immigrant accent. Santa's Little Helper becomes "Le p'tit renne au n...

    American cultural and political jokes are occasionally replaced with local references (e.g. Newt Gingrich reference replaced with a Mike Harris reference). Also American TV shows and films are often changed to reference Québécois ones (e.g. Homer goes from watching CSI:Miami to watching Fortier). The word "English" is often changed to the word "Fre...

    For a while the animation was not changed, with English text being subtitled or spoken by a character. The only exception to this was the chalkboard gag, shared by both dubs. In later episodes text was changed as well ("Co-Dependent's Day"'s" "Cosmic Wars" became "La guerre de l'espace").

    As well as translating original catchphrases (see table below), the France version has created some of its own. Homer says "Oh my God!" as "Ouh pinaise!" (based off "oh punaise!", French for "oh darn!"). Homer is unable to pronounce words such as "bibliothèque" (library), instead saying "bilibibiothèque". 1First few season

  3. Apr 18, 2010 · As much as I love Quebec and the accent, I have to say the European French version of Les Simpson is far superior to the Quebecois one. Plus, learners of French are more likely to understand the cultural references for France rather than Quebec.

  4. Hi, I'm looking to improve my French and heard that the Quebec dub of the Simpsons is excellent. Does anyone know any sites online where I could stream it? Salut, je veux ameliorier mon francais, et j'ai entendu que la version francaise des Simpsons est excellent.

  5. Nov 9, 2023 · Les temps ont changé. Ce nest pas la première fois que la production des Simpson rajuste le tir. Le personnage de Apu, un Indien-Américain, a été critiqué pour véhiculer des ...

  6. People also ask

  7. Dec 17, 2019 · Les aventures de Homer, Marge, Bart, Lisa et Maggie ont été diffusées pour la première fois le 17 décembre 1989, sur le réseau de télévision américain Fox. « Je compare Les Simpson à ...

  1. People also search for