Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. The Modern Hebrew word for a "church" is כנסייה (k'ney'si'yah), written as כְּנֵסִיָה with the nikkudot (vowel pointings), and can refer to the building or the organization. This word is derived from the Biblical Hebrew root word כנס (K. N. S, Strong's #3664) and means to "gather together." In the Greek New Testament the word ...

  2. Secondly, in the other 115 times the translationchurch” is used, it actually says something completely different: a different name and a totally different meaning. In the other 115 times the translationchurch” is used, it actually says “ecclesia” (or related words) and not “ku-ri-a-kos” or “ku-ri-a-kon”.

  3. TWOT – 1553. (ä-văd') Strong’s # 05647. Verb. Translation Categories: Serve 200x’s; Worship 13x’s (6x’s refer to God) `Abad means to work, serve, serve another by labor, serve as subjects, serve God, serve with Levitical service, labor, do work for another (Qal) 2. To be worked, tilled (of land), to make oneself a servant (Niphal)

    • 312KB
    • 8
  4. Shachah (shaw-khaw'), the primary Hebrew word for worship means, “to bow down or prostrate oneself in homage”.8 The NASB-1995 translates shachah as “worship” 83 times and “bow” or “prostrate” another 82 times. This tally includes variations of the word worship, e.g., worshiped, worshiping, worships, worshiper, worshipers, and ...

    • 542KB
    • 6
  5. Dec 24, 2016 · The word “Church” is neither Hebrew nor Greek. In point of fact, when these languages were translated into English Bibles, the word “Church” was already in existence. The Greek word used in the renewed covenant for “Church” is “Ekklesia” which basically means “Called Out ones”. Ekklesia does not refer to a building, but ...

  6. Meaning: assemblage Word Origin: Derived from the root verb קהל (qahal), meaning "to assemble" or "to gather." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - 1577 (ekklesia): Often translated as "church" or "assembly," this Greek term is used in the New Testament to describe the gathering of believers, reflecting the continuity of the concept of God's people as a gathered community.

  7. People also ask

  8. issued, therefore the church is an official constituted body rather than a heterogenous mass of separatists. Perhaps you can go on further. The Bible word "atonement" most frequently is the translation of the Hebrew word kapar which means “to cover." Atonement, then, is the “covering" of sin. This

  1. People also search for