Search results
You heard the paisan. Hai sentito il paisà. Other examples in context. We'll get a paisan on the train. Mettiamo un paesa' sul treno. Hold me tightly, big strong paisan! Stringimi forte, mio grande e grosso amico! See how “paisan ” is translated from English to Italian with more examples in context.
- Translation of "paisan" in Italian - Reverso Context
Translation of "paisan" in Italian. You heard the paisan....
- Translation of "paisan" in Italian - Reverso Context
- Paisan. This term is used to refer to a fellow Italian or someone of Italian descent. It is often used as a friendly and familiar way to address or refer to someone from Italy.
- Mamma mia. This exclamation is commonly used in Italian culture to express surprise, frustration, or disbelief. It has become a popular catchphrase in many countries, often associated with Italian stereotypes.
- Ciao bella. This phrase is a common way to greet a woman in Italian. It is often used as a friendly and flirtatious greeting, especially when addressing someone in a casual or informal setting.
- Nonna. This term is used to refer to one’s grandmother in Italian. It is a term of endearment and respect for the matriarch of the family. For instance, “I’m going to visit my nonna this weekend.”
Apr 15, 2024 · Both terms are rooted in the Italian word "paesano", which translates to "countryman" or "peasant", derived from "paese" (country). Whereas "paisan" often carries a more affectionate or friendly tone, frequently used among close friends or associates. "Paisano" can also appear in more formal contexts or when expressing a sense of shared ...
Translation of "paisan" in Italian. You heard the paisan. Hai sentito il paisà. Not to our paisan. Non ad un nostro paisà. Here goes. "Badly written by Federico Fellini, who even wrote with Amidei"Rome, Open City" and "Paisan" for Rossellini, this Lattuada film gives you the impression it was improvised".
Oct 21, 2020 · Paisan is not Italian. If you meant "paisà", it is dialectal (perhaps Sicilian?), and it would mean "paesano" (compatriota, compaesano), probably used as a greeting. ...
- Yangyang Xi
- CEO of Lang-8, Inc.
Definition of Paisan it means farmer, in correct italian "contadino/agricoltore" in Lombardian dialect :)|@bof1010 for a friend (if you come to the South) I think is used Paesà! (A citizen of your own city/village) p.s.:
People also ask
What does Paisan mean?
Is Paisan Italian?
What is the difference between Paisan and Paesan?
What does Paisano mean?
What does 'Paisà' mean in Italian?
What is the difference between Paisano and Paisano?
Aug 2, 2018 · Ep. 5 Italian – Are “Paisan” & “Capisce” Really Italian? In this episode, we talk with two native Italian speakers, Simona Westlund and Simona Gentile, about how Italian differs from other romance languages and the variations of the language across different regions of the country. We then trace the Italian origins of terms commonly ...