Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. The chapters of this book all follow the same structure: A short story with several dialogs A summary in Spanish A list of important words and phrases and their English translation Questions to test your understanding Answers to check if you were right The English translation of the story to clear every doubt

  2. Hello Erin. My name is Lilian Aguilar and I am a professional English to Spanish translator and instructional designer. I convert all elements of Articulate 360 courses from English to Spanish. If you want more information my email is lilianaguilarq@gmail.com . Hope to hear from you soon!

  3. Branching is probably the simplest way to provide learners with language-specific content. This method also allows you to use layers and states to create a more interactive experience. Storyline 360 can now track multiple quizzes, so you can create an assessment for each language branch. No matter which one a learner takes, the course will send ...

    • TPRS in A Nutshell
    • TPRS Myths
    • The 3 Steps of TPRS
    • Blaine Ray and TPRS®
    • TPRS Demos and Videos

    TPRS (Teaching Proficiency through Reading and Storytelling) is a foreign language teaching method that was developed by Blaine Ray in the 1990s. It’s based on the idea that students acquire language best through interactive and personalized comprehensible input. The method uses storytelling to build a narrative in the target language, based on int...

    First, let’s talk about a few common TPRS myths: 1. TPRS = CI. Remember that Comprehensible Input is a thing: messages students understand. TPRS is only of many ways to providing quality CI. 2. TPRS = Crazy and Weird. Truth be told, many teachersdorely on the weird element to make their stories interesting. But it’s not a rule that stories *must* b...

    As noted above, TPRS is generally divided into three main steps: I am just going to provide a basic overview of each step. There is so much more to say about each one, so if you would like a full, detailed account of each one with examples, this document from the ever-generous Bryce Hedstrom will help you immensely.

    Now that you know all about it, let’s take a look at its origins of this methodology. TPRS was first created by Blaine Ray, a Spanish teacher in the 1990s who was influenced by the TPR Method (Total Physical Response) — hence the original name of “Total Physical Response Storytelling.” Ray was looking for a way to make language instruction more eng...

    Sometimes the best thing is to see a strategy in action! Here are some great videos from everyday teachers demonstrating storyasking/storytelling in their classrooms.

    • “En el aeropuerto” The actual content of “En el aeropuerto” (In the Airport) may not be suitable for younger students (since it does happen to mention drug-sniffing dogs and explosives) but the language is certainly simple enough for most beginner Spanish students.
    • “Tairon el super tramposo” by Hans Wilhelm. This fun little tale is perfect for younger Spanish students as there are large illustrations matching the written text.
    • “Mi casa” “Mi casa” (My House) is a simple story that’s ideal for beginners to learn adjectives related to houses and family life. The narrator describes their new home in a bustling urban center, along with all the reasons why they’re happy about living there.
    • “Ricitos de oro” by Robert Southey. This is simply the classic fairytale, “Goldilocks and the Three Bears.” You probably already know it by heart, which makes it a very easy-to-understand short story.
  4. Just like in music, where rhythm, melody, and harmony come together to create a masterpiece, storytelling in Spanish requires a delicate balance of language, emotion, and structure. Let’s delve into the intricacies of crafting narratives that enthrall and enchant audiences.

  5. People also ask

  6. Sep 14, 2023 · Or, you can choose to “show all translations” at the beginning of the text, and read the English and Spanish versions side-by-side. Some of the stories, such as “Jack and the Beanstalk,” provide two options: “Translate” and “Literal.”. The “Translate” button will give you a literary English translation that captures the ...

  1. People also search for