Search results
כנסייה
- The Modern Hebrew word for a "church" is כנסייה (k'ney'si'yah), written as כְּנֵסִיָה with the nikkudot (vowel pointings), and can refer to the building or the organization. This word is derived from the Biblical Hebrew root word כנס (K. N. S, Strong's #3664) and means to "gather together."
ancient-hebrew.org/modern-hebrew/church.htm
Jan 4, 2022 · The Greek word translated “church” in the New Testament is ekklesia. A literal translation of ekklesia would be “a called-out assembly.” How we got our English word church is a different story, but that, too, is rooted in Greek. Etymologically speaking, the word church means “house of the Lord.”
Mar 19, 2015 · The Aramaic word used for church is an old Semitic legal term from the root ‘od which means to assemble or gather together for the purpose of testifying, instructing in a matter of law or to call a witness to testify.
May 8, 2017 · The word K’ne•si•ya, (church) is almost identical to yesterday’s Hebrew Word beit k’ne•set (synagogue). Both relate to the function of the house of prayer: gathering [the believers for prayer and worship], and congregating.
Jun 14, 2019 · If you are looking for a Hebrew word for a church qahal would be a good candidate. The word kenesiyah is often used for the English word church but that is identical to the modern Hebrew word knesset which is the name of the Hebrew parliament.
Dec 24, 2016 · The word “Church” is neither Hebrew nor Greek. In point of fact, when these languages were translated into English Bibles, the word “Church” was already in existence. The Greek word used in the renewed covenant for “Church” is “Ekklesia” which basically means “Called Out ones”.
People also ask
Is Church Hebrew or Greek?
What is a Hebrew word for a church?
What is a church etymology?
Is church a translation of the Bible?
What is the Greek word for church?
What does church mean in Aramaic?
The subject is best approached through the Greek word ekklesia, translated "church." Passing by the history of this word, and its connection with the Hebrew words `edhah and qahal (which the Septuagint sometimes renders by ekklesia), we come at once to the New Testament usage. Two perfectly distinct senses are found, namely, a general and a ...