Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. La 'rosa del desierto' es una metáfora de un amor exótico y esquivo, cuyos 'velos' ocultan promesas secretas y cuyo perfume es una dulce tortura para el narrador. La canción juega con la idea de la obsesión y el deseo, y cómo estos pueden consumirnos como el fuego en el desierto. Sting, conocido por su capacidad para mezclar diferentes ...

  2. Sueño con la lluvia Sueño con jardines en la arena del desierto Me despierto en vano Sueño con el amor mientras el tiempo corre por mi mano. Dulce rosa del desierto Cuya sombra lleva la promesa secreta Esta flor del desierto Ningún dulce perfume me ha torturado más que este. Dulce rosa del desierto Este recuerdo de corazones y almas ...

  3. Sueño con la lluvia Sueño con jardines en la arena del desierto Despierto en vano Sueño con el amor mientras el tiempo corre por mi mano. Sueño con fuego Esos sueños están atados a un caballo que nunca se cansará Y en las llamas Sus sombras juegan con la forma del deseo de un hombre. Esta rosa del desierto Cada uno de sus velos, una ...

  4. Oh, oh, oh Oh oh oh. Sus sombras juegan en la forma del deseo de un hombre Her shadows play in the shape of a man's desire. Este desierto rosa leye leye This desert rose leye leye. Cada uno de sus velos, una promesa secreta Each of her veils, a secret promise. Esta flor del desierto leye leye This desert flower leye leye.

  5. These dreams that tie two hearts that will never die. Esos sueños que atan dos corazones nunca morirán. Near the flames. Cerca de las llamas. The shadows play in the shape of the man's desire. Las sombras juegan en la forma del deseo del hombre. verse. This desert rose. Esta rosa del desierto.

  6. Sueño con la lluvia Sueño con jardines en la arena del desierto Me despierto en vano Sueño con el amor mientras el tiempo corre por mi mano Dulce rosa del desierto Cada uno de sus velos, una promesa secreta Esta flor del desierto No hay dulce perfume nunca me torturaban más que esto Dulce rosa del desierto Este recuerdo del Edén nos ...

  7. Rosa del desierto. ¡Oh, mi noche, oh, noche, oh, noche! ¡Oh, he buscado a mi querida! Sueño con amor mientras el tiempo corre por mi mano. Esos sueños están atados a un caballo que nunca se cansará. Sus sombras actúan bajo la forma del deseo de un hombre. Ningún dulce perfume me ha torturado tanto como éste.

  1. People also search for