Search results
Nov 24, 2024 · I first uploaded this song to YouTube in 2007, when I sang it first in French, followed by my English translation. But these days I give the English translation in each verse of the song. As you...
- 4 min
- 79
- raymondcrooke
Apr 25, 2007 · Chevaliers de la Table Ronde (Traditional French) I learned this French drinking song at school from my French teacher, many years ago. ...more. It is best sung with a group of people -...
- 8 min
- 152.5K
- raymondcrooke
Short films and videos by Torfi Frans Olafsson
The page contains the lyrics and English translation of the song "Chevaliers de la table ronde" by Chansons traditionnelles. Goûtons voir si le vin est bon. J’en boirai jusqu’à mon plaisir. Une fille sur mes genoux. Dans la cave où y a de bons vins. Et ma tête sous le robinet. « Ici gît le roi des buveurs ». C'est qu'il faut boire avant de mourir!
Mar 7, 2020 · "Chevaliers de la table ronde" (also known as Goûtons voir si le vin est bon) is a traditional French song from the 18th century - a popular drinking song sung in France, Belgium, Switzerland, Val d'Aoste (Italy) and Canada. The song was present in 18th-century peddler's books.
Feb 25, 2023 · Chevaliers de la table ronde is a popular drinking song sung in French-speaking countries: in France, Belgium, Switzerland, Val d'Aoste (Italy) and Canada. The song was present in 18th-century peddler's books.
"Knights of the Round Table/Let us drink and see if the wine is good/If it's good--yes, yes, yes/If it's good--no, no, no/Let us drink and see if…
- 2 min
- 668
- Mark Nuckols