Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. Jan 13, 2015 · The satirical poets (Catullus and Martial) use the words in literary texts. The orator and lawyer Cicero’s Epistulae ad Familiares (“Letters to My Friends”) confirm the “profane” or “obscene” status of many Latin words. Graffiti from the Roman period, scrawled notably on the walls of Pompeii and Herculaneum.

    • Bustirape
    • Carnifex
    • Demens
    • Excetra
    • Flagitium hominis
    • Foetorem Extremae Latrinae
    • Fur
    • I in Malam Crucem
    • Mastigia
    • Adultera Meretrix

    Use this insult (from Plautus’s play Pseudolus) to accuse someone of being a “grave robber,” a criminal occupation thought to be among the lowest of the lowin the ancient world.

    This term for an executioner(literally a “meat maker”) further demonstrates the Romans’ love for insulting terms associated with crimes and brutal punishments.

    It simply means “crazy,” and is the root of the English word dementia, but E.M. Forster once translated it in a short story as “silly ass.” “I always brighten the classics,” the narrator of the story, Mr. Inskip,explains.

    It looks and sounds like et cetera (“and so on”) but excetra actually means “water snake” and was a term of insultused against “wicked, malicious” women.

    “Disgraceful man” is a simple translation of this, another insult from the playwright Plautus. More Articles About Insults:

    If you’re looking for a creative way to tell someone they stink, you might borrow this insult from the novelist Apuleius, which translates as “stench of a sewer bottom.”

    A perfect everyday insult was to call someone a “thief” (fur). You can also get creative to pack a little extra punch. Add “three” (tri) in front and you have a more potent epithet, trifur(“three-times-a-thief”).

    Because crucifixion was a common form of public execution in ancient Rome, telling someone to “get up on the terrible cross” was just another way of telling themto “go to hell.”

    Latin borrowed many of its own words, including its insults, from Greek, including this termmeaning “one who deserves the lash.”

    From the Latin word for prostitute (meretrix), English developed (which is a great underused word). Classicist Kyle Harper points out that adultera meretrix, meaning “adulterous prostitute,” doesn’t make perfect sense, but might come close to something likethe vulgar English “slutty.”

    • Amicus certus in re incerta cernitur – A true friend is known in time of need. Watch this video on YouTube. The Latin saying “Amicus certus in re incerta cernitur” underlines the actual essence of friendship amid difficult times.
    • Audaces fortuna iuvat – Fortune favours the bold. The Latin phrase “Audaces fortuna iuvat” translates to “Fortune favours the bold” in English. This term supports taking chances and being bold in one’s pursuits since people who are brave and daring are more likely to discover success and riches.
    • Carpe diem – Seize the day. “Carpe diem” is a well-known Latin phrase that means “seize the day” in English. This term urges individuals to seize the moment, to seize the possibilities that present themselves, and to not delay or postpone.
    • Caveat emptor- Let the buyer beware. “Caveat emptor” is a Latin word that translates to “Let the buyer beware.” This term emphasizes the notion that it is the buyer’s obligation to be cautious and ensure that the goods orservicebeing purchased fulfils their expectations and is in excellent shape.
  2. See how, for example, agape is supposed to refer to non-romantic love, when in fact it can refer to romantic love, and in modern Greek is actually the chief word for that. Latin has amāre and dīligere , which overlap, though the latter could just mean valuing someone highly.

    • Veni Vidi Vici – “I came, I saw, I conquered” This early example of alliteration and parallelism was famously written to the Roman Senate by Julius Caesar when he sent news of a battle won.
    • Carpe Diem – “seize the day” This inspirational Roman phrase from the poet Horace can still be found on everything from t-shirts to coffee mugs. A popular spin on this that is very appropriate for the classical student is “carpe librum” which means “seize the book.”
    • Alea iacta est – “The die is cast” These are the famous words spoken by Julius Caesar when he led his army across the Rubicon River in Northern Italy.
    • Cave Canem – “Beware of the Dog” This fun phrase was actually immortalized as a mosaic in the ruined city of Pompeii that was destroyed, along with the neighboring city of Herculaneum by the eruption of Mt.
  3. In Latin, there are several words to express different forms of love. The most commonly used are “amor” (romantic love), “caritas” (charitable love), and “dilectio” (deep affection). Each of these words conveys a specific type of love, so it’s important to choose the right one based on your intended message.

  4. People also ask

  5. Jul 22, 2019 · This often misused term denotes when something is true by its very nature, or a direct result of an action. For example, if you didn’t stop your friend from stealing you are ipso facto an accomplice. Mea culpa: Through my own fault This is Latin for "my bad," a short phrase to accept blame and apologize for something going wrong.