Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. INTEGRITET translate: sanctity, integrity, privacy, integrity, integrity. Learn more in the Cambridge Swedish-English Dictionary.

  2. integritet (also: hederlighet, rättrådighet) volume_up. integrity {noun} more_vert. Er integritet som ordförande och vår integritet som ledamöter står på spel. expand_more Your integrity as President and our integrity as Members are at stake. integritet (also: fräckhet, djärvhet, obundenhet) volume_up. boldness {noun}

  3. Aug 7, 2022 · The Oxford English Dictionary Volume 2 - C_text.pdf download 83.9M The Oxford English Dictionary Volume 6 Part 1 - L to M_text.pdf download

  4. Sep 21, 2022 · The Oxford English minidictionary Bookreader Item Preview ... Page_number_module_version 1.0.5 Pages 650 Pdf_module_version 0.0.19 Ppi 360 Rcs_key 24143 ...

    • Grammar codes and abbreviations
    • abbreviate
    • aardvark /ɑ d.vɑ k/
    • abase yourself / bes/ verb [R]
    • abashed / b t/
    • or an?
    • abate / bet/
    • abdication / b.d ke .
    • aberrant / ber.ənt/
    • abiding / ba.d /
    • 7 ableCANDO;ableSKILFUL.
    • abjure / b d
    • ablaze BURNING / blez/
    • be able to
    • abhor / b
    • abide / bad/
    • abnormal /b n .ml/
    • abode /ə bəυd/
    • abolish /ə
    • Aborigine / b. r d
    • abortion / b .
    • abortive /ə
    • abracadabra
    • about-turn UK / bat t n/
    • above-mentioned / b v men.t
    • 7 tioned.
    • Aabrade
    • abrasion /ə bre.
    •  noun [C] (US rappel)
    • absent / b.s
    • / b.s absent-minded
    • absolve / b zlv/
    • absorption / b z p. ʃən/
    • absorbing / b z .b /
    • abstain NOT DO /b sten/
    • /n / noun [C] abstention
    • abut
    • abstracted /b strk.t d/
    • absurd /əb s d/
    • absurdly / b s d.li/
    • abuser /ə bju .zə r/
    • abuzz
    • accent EMPHASIS / k.s
    • A cademy A ward noun (ALSO Oscar) one of a set of [C]
    • cappella adj n], adv / .k
    • accept or agree?
    • accept APPROVE / k sept/ verb [T]
    • accommodate
    • acclaim / klem/
    • / klem/ acclaim
    • acclimatize, UK USUALLY -ise /ə
    • accommodation / km. de.
    • accommodate
    • accomplished /ə k m.plʃt/
    • accordance /ə
    • accord GIVE / k d/
    • account BANK / kant/
    • account SHOP / kant/
    • ə υ noun FORMAL on account of
    • accountant /ə kaυn.tənt/
    • accustom
    • accuse / kju z/
    • ace
    • /t ə/ noun [C or U] plural acetaminophens or acetaminophen US FOR para-cetamol
    • achy / e.ki/
    • ə ʃ ə noun high/low achiever
    • achievement / ti v.mnt/
    •  ɒ  ə  ɑ ə noun [U]
    • acknowledge / k nl.d /
    • acknowledgments, acknowledgements /ək
    • acorn / e.k n/
    • acoustic / ku .stk/
    • acquaint / kwent/
    • acquainted /ə kwen.td/
    • acquainted / kwen.td/
    • act
    • across /ə krɒs/
    • acrostic / krs.tk/
    • acquirer /ə r/
    • act
    • a action
    • actor / k.t r/
    • the passive GRAMMAR.
    • actual or current ?
    • adapt
    • adaptation / d. p te.
    • adaptive / dp.t v/
    • adapter WRITER , adaptor /ə dp.t
    • addenda
    • adder / d.
    • addictive / dk.tv/
    • add-on / d. n/
    • address / dres/
    • address /ə dres/
    • adenoids / d.
    • adhere /əd hə
    • adherence / d h .rnts/
    • administer
    • adjunct / d . kt/ noun
    • adjure / d
    • adhesive / d hi .sv/
    • ad hoc / d hɒk/
    • adios / d.i s/
    •  .vəl/adj:
    • adjourn / d n/
    • adjournment for lunch? / d n.mnt/
    • ad-lib / d lb/
    • administer MANAGE /əd mn..stə
    • administer GIVE / d mn..st
    • admire /əd maə
    • admirer / d ma .r r/
    • admiring / d ma .r /
    • admittance / d mt.ənts/
    • admixture /əd mks.tʃə
    • admonish / d mn. /
    • adoptive / dp.tv/
    • adopt START /ə dɒpt/
    • adopted /ə dɒp.td/
    • adore LOVE / d
    • adorn /ə dɔ n/
    • adornment /ə dɔ n.mənt/
    • adulation / d.j le .
    • adulteration / d l.t re.
    • adulteress /ə
    • / vn t/ advancing
    • advance /əd vɑ nts/
    • advancement /əd vɑ nt.smənt/
    • Aadvance
    • ad vance di rective noun [C] a living will advantage / d v n.td /
    • adventitious / d.v
    • adverb / d.v b/
    • /v t/ noun [C] UK advertisement,
    • advice / d vas/
    • advise / d vaz/
    • adviser / d va.z r/
    • advice
    • advice or advise?
    • affair
    • aerie /ə .ri/
    • afar / f
    • affair MATTER / fe
    • affair THING / fe
    • affect or effect?
    • affirm / f m/
    • affected / fek.td/
    • afflict / flkt/
    • a affluent / f.lu.
    • affections / fek.
    • / f rd/ verb can afford
    • afghan hound / f.n ha nd/
    • afterlife
    • Afrikaans / f.r kɑ ns/
    • aft / ft/
    • after / f.t
    • aflutter / fl t.
    • afoot / ft/ adj [after v]
    • afore /ə
    • aforementioned / f .men.t
    • afoul / fal/
    • afresh / fre/
    • after you
    • after / f.t r/

    inside front cover Introduction How to use the dictionary Numbers that are used like words The Dictionary

    LETTER (plural A’s), a (plural a’s) /e/ noun [C] the 1st letter of the English alphabet from A to B from one place to another: Using this soft-ware a driver can now work out the quickest route from A to B. from A to Z including everything: This book tells the story of her life from A to Z. MUSIC /e/ noun [C or U] plural A’s or As a note in Wester...

    US / a rd.vɑ rk/ noun [C] an African mammal with a long nose and large ears which lives underground and eats insects AB / ebi / noun [C] US FOR BA aback / bk/ adv ə be taken aback to be very shocked or surprised: I was rather taken aback by her honesty. abacus / b. ə.kəs/ noun [C] a square or rectangular frame holding an arrangement of small balls...

    ə  FORMAL to make yourself seem to be less important or not to deserve respect abasement /ə be.smənt/ noun [U] The pilgrims knelt in self-abasement.

    ə ʃ adj [after v] embarrassed: He said noth-ing but looked abashed.

    is used before consonants or before vowels which are pronounced as consonants. dog university an is used before vowels.

    ə  verb [I] FORMAL to become less strong: The storm/wind/rain has started to abate. The fighting in the area shows no sign of abating. 7See also unabated. abatement / bet.mnt/ noun [U] ə  ə r/ abattoir MAINLY UK / b. .tw US /tw r/ ə ɑ ɑ noun [C] (MAIN- LY US slaughterhouse) a place where animals are killed for their meat an old building a old bui...

      ʃən/ noun [U] FORMAL The council denied that their decision represented any abdication of responsibility. abdomen / b.d .m n/ noun [C] the lower ə ə SPECIALIZED part of a person’s or animal’s body, which contains the stomach, bowels and other organs, or the end of an in-sect’s body abdominal /b dm..nl/ US / d .m/ adj: ɒ  ə ɑ ə abdominal pains ...

    ə adj FORMAL different from what is typical or usual, especially in an unacceptable way: aberrant behaviour/sexuality

    ə  ŋ adj [before n] describes a feeling or memory that you have for a long time: My abiding memory is of him watering his plants in the garden on sunny afternoons. ability POWER /ə bl..ti/ US / ə.ti/ noun [C or U] the physical or mental power or skill needed to do some-thing: There’s no doubting her ability. [+ to infinitive] She had the abilit...

    / US / -ability QUALITY ə.bl..ti/ ə.ti/ suffix (ALSO -ibility) used to form nouns from adjectives ending in ‘-able’ or ‘-ible’, to mean the quality of being the stated adjective: suitability stability EXTREME / b.d ekt/ abject adj FORMAL abject misery/ poverty/terror, etc. when someone is extremely un-happy, poor, frightened, etc: They live in ab...

    r/ US /d r/ ə υə υ verb [T] VERY FORMAL to state publicly that you no longer agree with a belief or way of behaving: He abjured his religion/his life of dissipation.

    ə  adj [after v] burning very strongly: The house was ablaze, and the flames and smoke could be seen for miles around. brightly lit or brightly coloured: The ballroom was ablaze with lights. The field was ablaze with poppies and wild flowers. ablaze EMOTION /ə blez/ adj [after v] full of energy, inter-est or emotion: Her eyes were ablaze with exc...

    be able to is used instead of can when future tenses, perfect tenses, etc. are used. can’t find your book. I haven’t been able to find your book. temporary change from the typical or usual way of behaving: In a moment of aberration, she agreed to go with him. I’m sorry I’m late – I had a mental aberra-tion and forgot we had a meeting today. abet / ...

    r/ US /b h r/ verb [T not continuous] -rr- FORMAL ə ɔ ɔ to hate a way of behaving or thinking, often because you think it is immoral: I abhor all forms of racism. abhorrent / br.ənt/ US /b h r/ adj FORMAL ə ɒ ɔ morally very bad: an abhorrent crime Racism of any kind is abhorrent to me. abhorrence /ə US /b bɒr.ənts/ hɔ r/ noun [S or U] She looked at...

    ə verb [I usually + adv or prep]  OLD USE to live or stay somewhere: He abided in the wilderness for forty days. can’t abide sb/sth If you can’t abide someone or some-thing, you dislike them very much: I can’t abide her. He couldn’t abide laziness. abide by sth phrasal verb to accept or obey an agree-ment, decision or rule: Competitors must abide ...

    US / n r/ ɔ adj different from ə ɔ what is usual or average, especially in a way that is bad: abnormal behaviour/weather/conditions Tests revealed some abnormal skin cells. 3 abnormality / b.n ml. .ti/ US /n r ml. .ti/ noun [C ɔ ə ɔ ə or U] something abnormal, usually in the body: genetic/ congenital abnormalities An increasing number of tests are ...

    US / boυd/ noun [C usually sing] the place where someone lives: FORMAL The defendant is of no fixed abode (= has no permanent home). HUMOROUS Welcome to my humble abode!

    US / bɒl.ʃ/ bɑ .lʃ/ verb [T] to end an activity or custom officially: I think bullfighting should be abolished. National Service was abolished in Britain in 1962. abolition / b. ə lʃ.ən/ noun [U] William Wilberforce campaigned for the abolition of slavery. abolitionist / b. ə lʃ.ən.st/ noun [C] a person who sup-ports the abolition of something...

    .ən.i/ noun a member of the race ə  [C] of dark-skinned people who were the first people to live Aboriginal in Australia / b. ə rd ..nəl/ adj: Aboriginal art/traditions Aboriginal noun an Aborigine /b. rd ..nəl/ [C] ə abort STOP / b t/ US / brt/ verb [T] to cause something ə ɔ ɔ to stop or fail before it begins or before it is complete: The pl...

    US / b r/ ə ɔ ʃən/ ɔ noun [C] SLANG a failure: This project is a complete abortion.

    US bɔ .tv/ / bɔr.tv/ adj FORMAL describes an attempt or plan that you have to give up because it has failed: He made two abortive attempts on the French throne. abort END PREGNANCY / b t/ US / b rt/ ə ɔ verb ɔ [T] to stop the 1 development of a baby that has not been born, usu-ally by having a medical operation: Do you think it’s wrong to use abo...

    what all the fuss is about. I wish you’d do something about (= take action to solve the problem of) your bed- A room – it’s a real mess. UK INFORMAL Could you make me a coffee too while you’re about it (= while you are mak-ing one for yourself)? What didn’t you like about the play? There’s something about (= in the character of) her attitude that ...

    US / t n/ ə υ noun [C] (US about-face) a change of direction: I’d only gone a little 1 way down the street when I remembered I hadn’t locked the door, so I made/did a quick about-turn and ran back to the house. a complete change of opinion or 2 behaviour: This is the Government’s second about-turn on the issue. HIGHER POSITION / b v/ above adv, pre...

    ə ʃənd/ adj FORMAL refers to things or people in a document or book that have been mentioned earlier: All of the above-mentioned films won Oscars for best director. Compare undermen-

    abracadabra / b.r ə.kə db.r ə/ exclamation said by someone who is performing a magic trick, in order to

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...

    • 468KB
    • 25
  5. Mar 17, 2023 · integritet c. integrity (steadfast adherence to a strict moral or ethical code) privacy.

  6. europarl.europa.eu. Many translated example sentences containing "integritet" – English-Swedish dictionary and search engine for English translations.

  1. People also search for