Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. In short – ‘no manches’ is an extremely common Mexican expression that literally translates to ‘don’t stain’ in English (yep, I was super confused when I first heard it too!). However, it has A LOT of different colloquial meanings and connotations; it can meanno way‘, ‘you’re kidding‘, ‘jeez‘, ‘darn‘ (and more ...

    • What Does ‘No Manches’ Mean?
    • How and When to Use ‘No Manches’?
    • Who Can You Use ‘No Manches’ with?
    Translation #1: Depending on the situation, no manches can be translated as ‘no way’, ‘come on’, ‘damn’, ‘you are kidding’ or ‘holy cow’.
    Translation #2: Mexicans also use this expression as a synonym of ‘cut it out’ or ‘to stop’.
    Translation #3: In formal Spanish, this phrase would be translated as ‘Do not stain’ or ‘Do not get yourself dirty’.

    To express a different range of emotions. The intention of ‘no manches’ is determined by the context, as a result, it could be translated as ‘damn’, no way’, ‘come on’, ‘you are kidding’ or ‘holy cow’. In Mexico, people use this phrase to express different emotions such as: 1. Surprise 2. Disappointment 3. Anger 4. Frustration 5. Skepticism 1. To a...

    Even though it’s slang phrase ‘no manches’ is a very popular expression among Mexicans. As a result, you can use them with people of all ages as long as you’re in an informal situation. Other Ways to Say ‘No Manches’ Here are other synonyms that you can use to replace ‘no manches’ if needed. 1. ¡No me digas! → This is a standard phrase that we use ...

  2. Jun 28, 2024 · 1. ¡No manches! It's time to learn another new Mexican slang expression!

    • Güey. Güey or wey is a Mexican slang word for friend. However, it can also be used to say that someone is dumb, to express surprise or annoyance. So, depending on the context, it means ‘dude’, ‘mate’, ‘pal’, ‘buddy’, ‘guy’, ‘silly’, ‘dumb’ or ‘damn’.
    • Pedo. Pedo is one of the most robust Mexican slang words. Its meaning depends on the phrase you use: Echarse un pedo – To fart. Estar pedo – To be drunk. Ponerse pedo – To get drunk.
    • Chido. Chido is the Mexican slang word for ‘cool’ and ‘awesome’. Mexican speakers use this word to describe things and people or as an informal way to agree with something or say ‘thank you’.
    • Neta. Neta or la neta is an informal synonym of ‘truth’ or ‘to be honest’. However, we can also use it as an expression to show surprise when someone is saying something to us.
  3. Mar 27, 2014 · No manches. "No manches" technically means "Don't stain." and is a very common phrase in Mexico. If someone is beating you at a game and they make a particularly good move you might say: ¡No manches! One of your friends is supposed to come to dinner and cancels at the very last minute: ¡No manches! Someone tells you that your favorite soccer ...

  4. Nov 4, 2020 · Su origen deriva de la frase “no mames”, que se utiliza entre otras cosas para expresar asombro, por lo que es un eufemismo de esta expresión utilizada en todo México. Hay que destacar que su uso se ha ido alejando de la primera expresión. Ahora es común utilizarla en otro contexto, y es muy común en le habla popular de los mexicanos.

  5. Feb 21, 2012 · The literally meaning of "No manches" comes from the verb "manchar": (RAE) manchar 1. (Del lat. maculāre). tr. Poner sucio algo, haciéndole perder en alguna de sus partes el color que tenía. U. t. c. prnl. "No manches" is interchangeable with another popular Mexican expression: "No mames".

  1. People also search for