Search results
Download Free PDF. Download Free PDF. The Oxford Dictionary of English Grammar. Natlie Nemsadze. See full PDF download Download PDF. Related papers.
- Natlie Nemsadze
The most up-to-date A–Z resource available for English grammar, this dictionary provides concise, practical definitions and explanations of hundreds of terms. Each term includes examples and cross-references to related concepts. All the currently accepted terms of grammar are included, as well as older, traditional
POWER definition: 1. ability to control people and events: 2. the amount of political control a person or group has…. Learn more.
Apr 30, 2020 · The Oxford English Grammar - PDF Bookreader Item Preview ... oxford-grammar Identifier-ark ark:/13960/t4hn3zf4k Ocr ABBYY FineReader 11.0 (Extended OCR) Page_number ...
- Grammar codes and abbreviations
- abbreviate
- aardvark /ɑ d.vɑ k/
- abase yourself / bes/ verb [R]
- abashed / b t/
- or an?
- abate / bet/
- abdication / b.d ke .
- aberrant / ber.ənt/
- abiding / ba.d /
- 7 ableCANDO;ableSKILFUL.
- abjure / b d
- ablaze BURNING / blez/
- be able to
- abhor / b
- abide / bad/
- abnormal /b n .ml/
- abode /ə bəυd/
- abolish /ə
- Aborigine / b. r d
- abortion / b .
- abortive /ə
- abracadabra
- about-turn UK / bat t n/
- above-mentioned / b v men.t
- 7 tioned.
- Aabrade
- abrasion /ə bre.
- noun [C] (US rappel)
- absent / b.s
- / b.s absent-minded
- absolve / b zlv/
- absorption / b z p. ʃən/
- absorbing / b z .b /
- abstain NOT DO /b sten/
- /n / noun [C] abstention
- abut
- abstracted /b strk.t d/
- absurd /əb s d/
- absurdly / b s d.li/
- abuser /ə bju .zə r/
- abuzz
- accent EMPHASIS / k.s
- A cademy A ward noun (ALSO Oscar) one of a set of [C]
- cappella adj n], adv / .k
- accept or agree?
- accept APPROVE / k sept/ verb [T]
- accommodate
- acclaim / klem/
- / klem/ acclaim
- acclimatize, UK USUALLY -ise /ə
- accommodation / km. de.
- accommodate
- accomplished /ə k m.plʃt/
- accordance /ə
- accord GIVE / k d/
- account BANK / kant/
- account SHOP / kant/
- ə υ noun FORMAL on account of
- accountant /ə kaυn.tənt/
- accustom
- accuse / kju z/
- ace
- /t ə/ noun [C or U] plural acetaminophens or acetaminophen US FOR para-cetamol
- achy / e.ki/
- ə ʃ ə noun high/low achiever
- achievement / ti v.mnt/
- ɒ ə ɑ ə noun [U]
- acknowledge / k nl.d /
- acknowledgments, acknowledgements /ək
- acorn / e.k n/
- acoustic / ku .stk/
- acquaint / kwent/
- acquainted /ə kwen.td/
- acquainted / kwen.td/
- act
- across /ə krɒs/
- acrostic / krs.tk/
- acquirer /ə r/
- act
- a action
- actor / k.t r/
- the passive GRAMMAR.
- actual or current ?
- adapt
- adaptation / d. p te.
- adaptive / dp.t v/
- adapter WRITER , adaptor /ə dp.t
- addenda
- adder / d.
- addictive / dk.tv/
- add-on / d. n/
- address / dres/
- address /ə dres/
- adenoids / d.
- adhere /əd hə
- adherence / d h .rnts/
- administer
- adjunct / d . kt/ noun
- adjure / d
- adhesive / d hi .sv/
- ad hoc / d hɒk/
- adios / d.i s/
- .vəl/adj:
- adjourn / d n/
- adjournment for lunch? / d n.mnt/
- ad-lib / d lb/
- administer MANAGE /əd mn..stə
- administer GIVE / d mn..st
- admire /əd maə
- admirer / d ma .r r/
- admiring / d ma .r /
- admittance / d mt.ənts/
- admixture /əd mks.tʃə
- admonish / d mn. /
- adoptive / dp.tv/
- adopt START /ə dɒpt/
- adopted /ə dɒp.td/
- adore LOVE / d
- adorn /ə dɔ n/
- adornment /ə dɔ n.mənt/
- adulation / d.j le .
- adulteration / d l.t re.
- adulteress /ə
- / vn t/ advancing
- advance /əd vɑ nts/
- advancement /əd vɑ nt.smənt/
- Aadvance
- ad vance di rective noun [C] a living will advantage / d v n.td /
- adventitious / d.v
- adverb / d.v b/
- /v t/ noun [C] UK advertisement,
- advice / d vas/
- advise / d vaz/
- adviser / d va.z r/
- advice
- advice or advise?
- affair
- aerie /ə .ri/
- afar / f
- affair MATTER / fe
- affair THING / fe
- affect or effect?
- affirm / f m/
- affected / fek.td/
- afflict / flkt/
- a affluent / f.lu.
- affections / fek.
- / f rd/ verb can afford
- afghan hound / f.n ha nd/
- afterlife
- Afrikaans / f.r kɑ ns/
- aft / ft/
- after / f.t
- aflutter / fl t.
- afoot / ft/ adj [after v]
- afore /ə
- aforementioned / f .men.t
- afoul / fal/
- afresh / fre/
- after you
- after / f.t r/
inside front cover Introduction How to use the dictionary Numbers that are used like words The Dictionary
LETTER (plural A’s), a (plural a’s) /e/ noun [C] the 1st letter of the English alphabet from A to B from one place to another: Using this soft-ware a driver can now work out the quickest route from A to B. from A to Z including everything: This book tells the story of her life from A to Z. MUSIC /e/ noun [C or U] plural A’s or As a note in Wester...
US / a rd.vɑ rk/ noun [C] an African mammal with a long nose and large ears which lives underground and eats insects AB / ebi / noun [C] US FOR BA aback / bk/ adv ə be taken aback to be very shocked or surprised: I was rather taken aback by her honesty. abacus / b. ə.kəs/ noun [C] a square or rectangular frame holding an arrangement of small balls...
ə FORMAL to make yourself seem to be less important or not to deserve respect abasement /ə be.smənt/ noun [U] The pilgrims knelt in self-abasement.
ə ʃ adj [after v] embarrassed: He said noth-ing but looked abashed.
is used before consonants or before vowels which are pronounced as consonants. dog university an is used before vowels.
ə verb [I] FORMAL to become less strong: The storm/wind/rain has started to abate. The fighting in the area shows no sign of abating. 7See also unabated. abatement / bet.mnt/ noun [U] ə ə r/ abattoir MAINLY UK / b. .tw US /tw r/ ə ɑ ɑ noun [C] (MAIN- LY US slaughterhouse) a place where animals are killed for their meat an old building a old bui...
ʃən/ noun [U] FORMAL The council denied that their decision represented any abdication of responsibility. abdomen / b.d .m n/ noun [C] the lower ə ə SPECIALIZED part of a person’s or animal’s body, which contains the stomach, bowels and other organs, or the end of an in-sect’s body abdominal /b dm..nl/ US / d .m/ adj: ɒ ə ɑ ə abdominal pains ...
ə adj FORMAL different from what is typical or usual, especially in an unacceptable way: aberrant behaviour/sexuality
ə ŋ adj [before n] describes a feeling or memory that you have for a long time: My abiding memory is of him watering his plants in the garden on sunny afternoons. ability POWER /ə bl..ti/ US / ə.ti/ noun [C or U] the physical or mental power or skill needed to do some-thing: There’s no doubting her ability. [+ to infinitive] She had the abilit...
/ US / -ability QUALITY ə.bl..ti/ ə.ti/ suffix (ALSO -ibility) used to form nouns from adjectives ending in ‘-able’ or ‘-ible’, to mean the quality of being the stated adjective: suitability stability EXTREME / b.d ekt/ abject adj FORMAL abject misery/ poverty/terror, etc. when someone is extremely un-happy, poor, frightened, etc: They live in ab...
r/ US /d r/ ə υə υ verb [T] VERY FORMAL to state publicly that you no longer agree with a belief or way of behaving: He abjured his religion/his life of dissipation.
ə adj [after v] burning very strongly: The house was ablaze, and the flames and smoke could be seen for miles around. brightly lit or brightly coloured: The ballroom was ablaze with lights. The field was ablaze with poppies and wild flowers. ablaze EMOTION /ə blez/ adj [after v] full of energy, inter-est or emotion: Her eyes were ablaze with exc...
be able to is used instead of can when future tenses, perfect tenses, etc. are used. can’t find your book. I haven’t been able to find your book. temporary change from the typical or usual way of behaving: In a moment of aberration, she agreed to go with him. I’m sorry I’m late – I had a mental aberra-tion and forgot we had a meeting today. abet / ...
r/ US /b h r/ verb [T not continuous] -rr- FORMAL ə ɔ ɔ to hate a way of behaving or thinking, often because you think it is immoral: I abhor all forms of racism. abhorrent / br.ənt/ US /b h r/ adj FORMAL ə ɒ ɔ morally very bad: an abhorrent crime Racism of any kind is abhorrent to me. abhorrence /ə US /b bɒr.ənts/ hɔ r/ noun [S or U] She looked at...
ə verb [I usually + adv or prep] OLD USE to live or stay somewhere: He abided in the wilderness for forty days. can’t abide sb/sth If you can’t abide someone or some-thing, you dislike them very much: I can’t abide her. He couldn’t abide laziness. abide by sth phrasal verb to accept or obey an agree-ment, decision or rule: Competitors must abide ...
US / n r/ ɔ adj different from ə ɔ what is usual or average, especially in a way that is bad: abnormal behaviour/weather/conditions Tests revealed some abnormal skin cells. 3 abnormality / b.n ml. .ti/ US /n r ml. .ti/ noun [C ɔ ə ɔ ə or U] something abnormal, usually in the body: genetic/ congenital abnormalities An increasing number of tests are ...
US / boυd/ noun [C usually sing] the place where someone lives: FORMAL The defendant is of no fixed abode (= has no permanent home). HUMOROUS Welcome to my humble abode!
US / bɒl.ʃ/ bɑ .lʃ/ verb [T] to end an activity or custom officially: I think bullfighting should be abolished. National Service was abolished in Britain in 1962. abolition / b. ə lʃ.ən/ noun [U] William Wilberforce campaigned for the abolition of slavery. abolitionist / b. ə lʃ.ən.st/ noun [C] a person who sup-ports the abolition of something...
.ən.i/ noun a member of the race ə [C] of dark-skinned people who were the first people to live Aboriginal in Australia / b. ə rd ..nəl/ adj: Aboriginal art/traditions Aboriginal noun an Aborigine /b. rd ..nəl/ [C] ə abort STOP / b t/ US / brt/ verb [T] to cause something ə ɔ ɔ to stop or fail before it begins or before it is complete: The pl...
US / b r/ ə ɔ ʃən/ ɔ noun [C] SLANG a failure: This project is a complete abortion.
US bɔ .tv/ / bɔr.tv/ adj FORMAL describes an attempt or plan that you have to give up because it has failed: He made two abortive attempts on the French throne. abort END PREGNANCY / b t/ US / b rt/ ə ɔ verb ɔ [T] to stop the 1 development of a baby that has not been born, usu-ally by having a medical operation: Do you think it’s wrong to use abo...
what all the fuss is about. I wish you’d do something about (= take action to solve the problem of) your bed- A room – it’s a real mess. UK INFORMAL Could you make me a coffee too while you’re about it (= while you are mak-ing one for yourself)? What didn’t you like about the play? There’s something about (= in the character of) her attitude that ...
US / t n/ ə υ noun [C] (US about-face) a change of direction: I’d only gone a little 1 way down the street when I remembered I hadn’t locked the door, so I made/did a quick about-turn and ran back to the house. a complete change of opinion or 2 behaviour: This is the Government’s second about-turn on the issue. HIGHER POSITION / b v/ above adv, pre...
ə ʃənd/ adj FORMAL refers to things or people in a document or book that have been mentioned earlier: All of the above-mentioned films won Oscars for best director. Compare undermen-
abracadabra / b.r ə.kə db.r ə/ exclamation said by someone who is performing a magic trick, in order to
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
US / f.t / ɑ ə adv later than someone or something else: Hilary got here at midday and Nicholas arrived soon after. I can’t go next week – how about the week after (= the following week)? NOT STANDARD She got back at 4.30 and went to see Emilie after (= after she / f.t/ US /f.t / got back). after- prefix an after- ɑ ə dinner speech an after-hours c...
- 468KB
- 25
Oxford Guide to English Grammar is a comprehensive resource for learning and understanding English grammar concepts.
People also ask
How many meanings does the noun power have?
What does power mean?
What is a word grammar?
What does government mean in English?
What is a grammatical usage guide?
What is a power outage?
What does the noun power mean? There are 40 meanings listed in OED's entry for the noun power, seven of which are labelled obsolete. See ‘Meaning & use’ for definitions, usage, and quotation evidence. power has developed meanings and uses in subjects including. How common is the noun power?