Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. There is nothing like French slang, or argot, to sound like, and connect with the locals. We have compiled a list of 275 of the best colloquial and informal words and phrases so you can get ready for your next trip to France, Canada or any other French-speaking country... or your next Zoom meeting with your amis francophones! From French text ...

    • Ça baigne ? Ça baigne ! — How’s it going? It’s going! Our first French slang expression is similar to the extremely common Q&A phrase ça va, and it means the same thing: “How are you?”
    • Arrête de te la péter — Stop showing off. While this expression isn’t all that vulgar, it’s definitely not for mixed company. That’s because the real meaning of the last word, péter, is “to fart.”
    • Je me casse — I’m outta here. This is a very casual, bordering-on-rude way to say that you’re leaving somewhere. It can also be used as a suggestion: On se casse ?
    • Il capte rien — He doesn’t understand anything. Astute French grammarians will see that the negator ne has been dropped from this phrase, as it has in most French slang expressions.
  2. Glander. Une clope. La dèche. Do you know these words? No, but they're among the most common slang words used by the French. Today I'm going to teach you 50 of the most common slang words used by the French. Knowing these words will help you better understand the French, whether in real life, in movies or in TV shows.

    • Minh Cuong
    • bcp (beaucoup) – a lot. bcp stands for beaucoup. In informal conversation, it is quite common to use "bcp" to express emphasis or exaggeration. Example: J'ai bcp aimé le film "Avatar 2".
    • mdr (morte de rire) – laughing out loud. mdr is an abbreviation used in French for mort de rire, which is equivalent to Lol in English, rsrsrsrs in Portuguese and jajajaja in Spanish.
    • stp or svp (s'il vous plait, s'il te plait) – please. Example: Peux-tu m'envoyer les photos de gala hier soir, stp? Can you send me the photo of gala last night, please?
    • dsl (désolé) – sorry. Example: Dsl, j'ai oublié de te répondre hier. Sorry, I forgot to reply to you yesterday.
  3. Aug 10, 2023 · Le truc en plus : “ Se marrer ” used to mean “ to be bored ”, but by irony, the meaning switched to “ funny ” in the XIXth century. 4 – Vachement. Vachement = literally “ like a cow ”. It’s an informal adverb for “ very ”, and it’s not rude at all, but it’s not elegant either.

  4. May 11, 2018 · Everyday French Slang. French speakers often replace everyday words with slang words. We do this in English too. We might call a man a “guy”, “bloke” or “dude”. In some regions, a home is called a “crib”, and in others, it’s called “digs”. Here are some ways French speakers use everyday slang:

  5. People also ask

  6. May 31, 2024 · Roberto is my best friend. 7. Chouette (great, nice, cool) As a noun itself, chouette is the word for owl in French. But as a slang term, you can use it to describe something you like or to say something or someone is cool. Example: Mon prof est chouette. My teacher is cool.

  1. People also search for