Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. In Japanese, the most generic dog sound is “wan wan”. It’s like the English “woof woof”. 犬 いぬ がワンワン 吠 ほ える。. Inu ga wan wan hoeru. The dog went “woof woof”. 2. キャンキャン (kyan kyan) This describes dog sounds that are from a smaller dog like a chihuahua. It can also represent a small dog that is ...

    • Travel

      Japanese or English Lessons 📖 ; Tanuki store / support me 🙏;...

    • About Tanuki

      Through this blog, I want to share articles about Japanese...

    • Japanese Onomatopoeia For Animal Sound Effects
    • Japanese Onomatopoeia For People Sound Effects
    • Japanese Onomatopoeia For Inanimate Sound Effects
    • Japanese Onomatopoeia For States Or Conditions
    • Japanese Onomatopoeia For Emotions and Feelings
    • Japanese Onomatopoeia For Describing Flavour and Texture of Food
    • Japanese Onomatopoeia For Describing Body Type
    • Japanese Onomatopoeia For Describing Someone’S Personality Type Or Attitude
    • Japanese Onomatopoeia For Describing Health Conditions
    • Japanese Onomatopoeia For Describing Weather

    Japanese Onomatopoeia For Dog 1. ワンワン (wanwan) – woof, bark 2. キャンキャン (kyankyan) – yap, yelp Japanese Onomatopoeia For Cat: 1. ニャーニャー (nyānyā) – meow 1. モーモー (mōmō) – mew, meow (usually used for kittens) Japanese Onomatopoeia For Bird: 1. ピヨピヨ (piyopiyo) – tweet, chirp 1. カーカー (kākā) – caw (for crows) Japanese Onomatopoeia For Frog: 1. ケロケロ (kero k...

    Japanese Onomatopoeia For Laughing and Smiling 1. ははは (hahaha) – hahaha, hearty laughter 2. へへへ (hehehe) – hehehe, chuckling 3. にこにこ (nikoniko) – smiling, grinning Japanese Onomatopoeia For Crying 1. うええ (uee) – sobbing, crying in distress 2. ぐすん (gusun) – sniffle, weeping softly 3. ないない (nainai) – boo-hoo, crying of a child Japanese Onomatopoeia F...

    Japanese Onomatopoeia For Rain: 1. ドシャン (doshan) – heavy rain pouring down 2. ザーザー (zāzā) – sound of continuous heavy rain 3. パラパラ (parapara) – light rain falling Japanese Onomatopoeia For Wind: 1. ザワザワ (zawazawa) – rustling sound of wind 2. ピューピュー (pyūpyū) – sound of a strong blowing wind Japanese Onomatopoeia For Thunder: 1. ゴロゴロ (gorogoro) – rum...

    Japanese Onomatopoeia For Excited or Thrilled: 1. ワクワク (wakuwaku) – feeling excited or thrilled 2. ドキドキ (dokidoki) – heartbeat, feeling excited or nervous Japanese Onomatopoeia For Relaxed or Calm: 1. のんびり (nonbiri) – feeling relaxed, laid-back 2. ほっこり (hokkori) – feeling warm and cozy Japanese Onomatopoeia For Tired or Sleepy: 1. ぐったり (guttari) – ...

    Japanese Onomatopoeia For Happy or Joyful: 1. うれしい (ureshii) – feeling happy or delighted 2. はしゃぐ (hashagu) – feeling playful and excited Japanese Onomatopoeia For Sad or Gloomy: 1. かなしい (kanashii) – feeling sad or sorrowful 2. ふさぎこんだ (fusagikonda) – feeling down or depressed Japanese Onomatopoeia For Angry or Irritated: 1. いかりっぽい (ikarippoi) – fee...

    Pari pari: “crispy,” “crusty” Saku saku: “crunchy” Shaki shaki: “crisp and juicy” Torotto: “melt smoothly” Funwari: “fluffy,” “soft,” “light” Kachi kachi or Kochi kochi: “hard,” “stiff,” “rigid” Pasa pasa: “dry,” “dry out,” “hard to the touch” Shittori: “moist,” “soft to the touch” Pritto: “spicy and hot” Kotteri: “rich,” “heavy,” “lingering,” “fat...

    Gari gari: “scrawny,” “skinny,” “skin and bones,” “thin” Hossori: “slim,” “slender,” “thin” Suratto: “slim,” “slender” Pocchari: “chubby,” “plump” Muki muki: “muscular,” “brawny” Gacchiri: “well-built,” “big-boned,” “muscular” Sara sara: “smooth,” “dry,” “clean” (used when describing hair) Bosa bosa: “uncombed,” “tangled” (used when describing hair...

    Chaki chaki: “straightforward,” “frank” Saba saba: “refreshing,” “unfussy” Tekipaki: “alert,” “well-organized,” “crisp” Honobono: “relaxed,” “heartwarming” Ottori: ”easygoing” Nohohon: “carefree,” “easygoing” Chara chara: “shallow,” “vain,” “playing around” Seka seka: “busy,” “restlessly,” “fidgety” Guzu guzu: “wasting time” or “dillydallying”

    Me ga shoboshobo suru: “to have bleary eyes,” “to have puffy eyes” Me ga gorogoro suru: “feel like having something in one’s eye” Hana ga zuruzuru deru: “to have a runny nose” Hana ga muzumuzu suru: “one’s nose is tickling” Mimi ga kīn to suru: “to have a ringing noise in one’s ear,” “to have tinnitus” Kushun: sneeze sound Kon kon: cough sound Goho...

    Kaminari ga gorogoro naru: Gorogoro is an onomatopoeia word which is used for the rumbling sound of thunder. Gorogoro is also used as the sound of a stomach, and the sound of a heavy object rolling. Pikatto hikaru: Pikatto is an onomatopoeia word to describe a flash of light or a short-lived glow. It can be used in many different ways, one of which...

  2. Oct 13, 2015 · Classification. There are thousands of onomatopoeia in Japanese. Here are 5 categories they can be broken up into: Giseigo 擬声語 Animal and human sounds. Giongo 擬音語 Actual sounds made by inanimate objects and nature. Gitaigo 擬態語 Describe conditions and states. Giyougo 擬容語 Describe movements and motions.

    • Kristen Dexter
    • Researcher
    • hello@tofugu.com
  3. May 3, 2022 · Giongo (ぎおんご | 擬音 語) Technically, giongo is the umbrella term for all true onomatopoeia words in Japanese. The character “擬” (gi | ぎ) in “擬音語” means to mimic or imitate. The last two characters mean “sound” and “language,” respectively. Giongo, when specified, are mimic sounds made by non-living or ...

  4. In Kanshudo, okurigana are differentiated using a dark gray color (versus black for the characters that represent the reading of the kanji itself). Learn why some people see a dog inside the kanji for monkey (猿) and cat (猫). In the most useful 10,000 words in Japanese, 犬 is used 2 times, read 2 ways. Across all words in Japanese, 犬 is ...

  5. Dec 7, 2023 · Japanese onomatopoeia list: 40 examples you can use in everyday conversation. Here are some common examples of Japanese onomatopoeia: Bata bata (バタバタ) = a flapping sound. Biku biku (ビクビク) = being nervous or scared. Boso boso (ぼそぼそ) = bumbling or speaking softly. Buru buru (ぶるぶる) = shivering from cold or fear.

  6. People also ask

  7. Jun 5, 2024 · The kanji character for "dog," 犬 (inu), is a combination of the radical "犭" (ken) and the phonetic element "昆" (kon). The radical "犭" is associated with animals, particularly those related to dogs, while "昆" contributes to the pronunciation of the character. The union of these two components brings the meaning of a dog, representing a ...

  1. People also search for