Yahoo Canada Web Search

Search results

    • Burning the Midnight Oil From Both Ends. “I’m so stressed that I’m burning the midnight oil from both ends.” This is a mixup of the two idioms, “burning the midnight oil” and “burning the candle at both ends.”
    • Heavy Is the Goose That Lays the Golden Egg. “George just got promoted to management, I hope he’s ready for it. Heavy is the goose that lays the golden egg.”
    • Walking a Thin Line. “That decision seems a little risky! He’s walking a thin line.” This malaphor is a combination of “walking on thin ice” and “walking a fine line.”
    • I Can Read Him Like the Back of My Book. “He couldn’t hide anything from me. I can read him like the back of my book!” This malaphor mixes up two very common idioms: “know him like the back of my hand” and “read him like a book.”
    • A Blessing in Disguise
    • A Dime A Dozen
    • All Ears
    • All in The Same Boat
    • Barking Up The Wrong Tree
    • Beat Around The Bush
    • Bite The Bullet
    • Bury The Hatchet
    • By The Skin of Your Teeth
    • Call It A Day
    Meaning: Something that seems bad or unlucky at first but turns out to be good.
    Example: Losing that job was a blessing in disguisebecause it pushed me to start my own business.
    Meaning: Very common and easy to find.
    Example: Those souvenir keychains area dime a dozenat the tourist shops.
    Meaning: Fully listening and paying attention.
    Example: Go ahead, I’m all ears.Tell me what’s been on your mind.
    Meaning: In the same situation or predicament.
    Example: Everybody on staff got a pay cut – we’re all in the same boat.
    Meaning: Accusing or blaming the wrong person.
    Example: If you think I took your book, you’re barking up the wrong tree. I haven’t seen it.
    Meaning: Avoiding the main topic or being indirect.
    Example: Stop beating around the bushand tell me why you didn’t show up to my birthday party.
    Meaning: To face a difficult or unpleasant situation bravely.
    Example: I have to bite the bulletand tell him the truth, even though it might hurt him.
    Meaning: To reconcile or make peace after a conflict.
    Example: After years of not speaking to each other, they finally decided to bury the hatchetand become friends again.
    Meaning: Just barely or narrowly escaping a difficult situation.
    Example: I passed the exam by the skin of my teeth; I got the minimum required score.
    Meaning: To stop working or to end an activity.
    Example: We’ve been painting all afternoon; let’s call it a dayand continue tomorrow.
    • A bird in the hand is worth two in the bush. Meaning: Something you already have is more valuable than something you might get in the future. Example: John already has a job offer, but he is considering waiting for a better one.
    • A blessing in disguise. Meaning: Something that seems bad or unlucky at first but turns out to be good. Example: Losing my job was a blessing in disguise because it gave me the opportunity to start my own business.
    • A dime a dozen. Meaning: Something that is very common and easy to find. Example: People who claim to be professional photographers are a dime a dozen these days.
    • A piece of cake. Meaning: Something that is very easy. Example: This math problem is a piece of cake. I can solve it in no time.
  1. Aug 24, 2024 · Idiom Examples Sentences. Here is the list of popular idioms with example sentences to help you understand more the meaning of each idiom. Hit the hay. It’s late, so I guess I hit the hay. Tie the knot. I wish you to tie the knot, a harmonious union lasting a hundred years! A happy newlywed, sweet sweet honey! Eat crow

  2. Jul 5, 2023 · 50 Common English Idioms. 1) A dime a dozen: If something is a dime a dozen, it’s common, easy to come by, or not of much value—you can get a dozen of them for just ten cents! Fitness YouTubers are a dime a dozen these days. 2) A slap on the wrist: A slap on the wrist is a mild or inconsequential punishment, especially when a more severe ...

  3. People also ask

  4. Idioms are expressions that cannot be translated literally, word for word – for example: “that’s a piece of cake” meaning something is easy. “drop me a line” meaning “contact me”. “we don’t see eye to eye” meaning “we don’t agree”. “something smells fishy” meaning something is suspicious, something seems not ...

  1. People also search for