Search results
New Hebrew-German Dictionary: with grammatical notes and list of abbreviations, compiled by Wiesen, Moses A., published by Rubin Mass, Jerusalem, in 1936 [12] The modern Greek-Hebrew, Hebrew-Greek dictionary, compiled by Despina Liozidou Shermister, first published in 2018; The Oxford English Hebrew dictionary, published in 1998 by the Oxford ...
It is a translation and updating of the German-language Koehler-Baumgartner Lexicon, which first appeared in 1953, into English; the first volume was published in 1994 [2] the fourth volume, completing the Hebrew portion, was published in 1999, [3] and the fifth volume, on Aramaic, was published in 2000. [4]
- Origins
- Preparation
- Sources
- Database
As early as 1937, the president of Va'ad HaLashon ("The Language Committee", which later became the Academy of the Hebrew Language), Prof. Naftali Herz Tur-Sinai,proposed the establishment of "a large endeavor which prepares an academic dictionary of our language, in all of the periods and evolutions that it has endured from the moment it is docume...
The HDP is based on Hebrew texts up until 1100 CE, and large selections of Hebrew literature from the period thereafter until the founding of the State of Israel. As much scholarly attention had already been given to the Hebrew Bible and the Pseudepigrapha, it was decided to begin with texts from the post-biblical period. The database thus reflects...
The Academy initially debated as to whether it should create a series of dictionaries according to periods or literary genres, or whether it should work towards a single integrated work. In 1959 it was decided that there would be one central dictionary containing all periods, i.e., ancient, medieval and modern Hebrew literature. Material was first ...
Work on the HDP is based on the best available manuscripts of the texts, which are entered into the database and then analyzed. In those cases where there are several extant manuscripts, the clearest and most complete manuscript is selected for incorporation into the dictionary. In 1982 the Academy published a sample entry for the dictionary based ...
Nov 7, 2024 · Intended for educated laypeople interested in the Hebrew language. First published in 1945, it only recently (2010) changed its name to Ha’Ivrit (previous title: Leshonenu la-ʻam). It continues to be a platform for issues relating to Hebrew in all its forms, styles and periods.
- Gabriel Mordoch
- 2009
Hebrew dictionaries, each with a different linguistic approach and editorial aims. Besides these, there are dictionaries of proverbs and idioms (e.g. Lashon Rishon [First Tongue], 2000; Nivon Ariel [Ariel Dictionary of Idioms], 2001), clichés (Medabrim bi-Klisha'ot [Talking in Clichés], 2002), a thesaurus (Mila be-
The first attempt to compile such a comprehensive dictionary was made by Eliezer Ben-Yehuda (1858-1922), known as the “reviver of the Hebrew language”: Millon ha-Lashon ha-'Ivrit ha-Yeshana ve-ha-Hadasha (A Complete Dictionary of Ancient and Modern Hebrew, 1908-1959). The Historical Dictionary Project
People also ask
When was the first Hebrew dictionary published?
Who compiled the first modern Hebrew dictionary?
When did Hebrew literature become a dictionary?
What is a Hebrew dictionary?
What is the Academy of the Hebrew language?
What is modern Hebrew?
(1) The only Hebrew – Hebrew – English dictionary designed specifically for the acquisition of modern Hebrew (2) Over 3000 entries listed as they are encountered in reality (3) Introducing a revolutionary easy to follow method of listing the entries (4) A new approach to definitions and illustrations using simple and natural language (5) Clear and concise English translation for each entry