Yahoo Canada Web Search

Search results

  1. This and the two following remarks of Pseudolus are in Greek. The Romans affected curtness of repartee in Greek, in much the same manner as we do in French. A cant tone has been attempted in the translation to be given to the remarks so made by Pseudolus. 58 To the treadmill: "Pistrinum." The establishment of each wealthy person had its ...

  2. en.wikipedia.org › wiki › PseudolusPseudolus - Wikipedia

    Pseudolus. Pseudolus is a play by the ancient Roman playwright Titus Maccius Plautus. It is one of the earliest examples of Roman literature. Pseudolus was first shown in 191 B.C. during the Megalesian Festival, [1] which was a celebration for the Greek Goddess Cybele. [2] The temple for worship of Cybele in Rome was completed during the same ...

  3. 4 Inasnmuch: He is going to say, "may the Divinities confound you;' which anathema Pseudolus adroitly turns aside, and refrains from further provoking his master. 5 Like a summer plant : Some Commentators think that Plautus refers to some imaginary plant, which was supposed to grow up and wither on the day of the summer Solstice.

  4. He then expresses himself unambiguously by using adducere, which does not have this second meaning. 31 Pseudolus answers in unidiomatic Greek, with a pun on charin, “thanks,” and Charinus; the Greek makes sense only when translated back into Latin.

  5. 1 Male: These male slaves in the text are called "lorarii." It was their province to lay the "lorum," or whip, about their fellow-slaves, at the bidding of their master. 2 Purloin: "Clepo," to "purloin" or "prig," comes from the Greek κλεπτὼ, "to steal." "Harpago," to "rob" or "plunder," is from the Greek verb ἁρπάγω, of a similar ...

  6. Pseudolus. simo. Now he’ll knock you out with his words so that you’ll think that it’s not Pseudolus but Socrates 25 talking to 465 you. pseu. Quite so, you’ve been looking down on me for a long time now, I can feel it. I understand myself that you have little faith in me. You wish me to be useless; still, I’ll be useful.

  7. People also ask

  8. Acted at the Megalesian games when Marcus Junius, son of Marcus, was city praetor. Plot Summary 1. A soldier pays fifteen minutes cash down, and at the same time affixes his seal to a token, so that the pimp will give Phoenicium to the man who brought its equivalent with the rest of the money. Pseudolus cheats the soldier’s servant out of the ...

  1. People also search for